Vés al contingut

La tertúlia literària d'Anna Rossell

Un lloc on fer literatura i escriure sobre ella

  • Català
  • Español

Main menu

  • Inici
  • Blog
  • Publicacions
  • Comprar llibres
  • Galeria
  • Sobre mi
  • Contacte

Poema de Elisabeth Langgässer

Enviat per Anna Rossell el dimecres, 27. abril 2022
  • Elisabeth Langgässer, poeta alemana

Poema de Elisabeth Langgässer, en traducción del alemán de Anna Rossell, en: La Reversible, blog de traducción de poesía: https://lareversible.blogspot.com/2022/04/elisabeth-langgasser-traducida-del.html

Etiquetes: 

  • Traducciones
  • Elisabeth Langgässer

Temes

Formulari de cerca

Contingut recent

La poeta i novel·lista Ingeborg Bachmann
Un poema de la poeta...

CADA DIA (1952)

 

La guerra ja no es declara;

es reprèn. L’...

mostra
XVª Àgora Poètica d'Istiu a Cadaqués, 12 de juliol 2025, 19.30 h, Sala Meifrèn
XVª ÀGORA POÈTICA D'...

12 de juliol 2025, 19.30 h Sala Meifrèn, CADAQUÉS

Poetes:...

mostra
Portada de la novel·la «El Comitè, amor i odi a la rereguarda»
Nou article-ressenya d'...

Anna Rossell, «Novel·la com a crònica. Roger Biosca, El Comitè, amor i odi a la...

mostra
La novel·lista catalana Emília Illamola
Nou article-ressenya d'...

Anna Rossell, «La microinterioritat narrativa. Emília Illamola, 'Tornar al bosc'»,...

mostra
La escritora y poeta Anna Rossell
Nuevo artículo de opinión de...

...

mostra
La filòloga alemanya Anna Rossell, escriptora, poeta i crítica literària
Nou article d'opinió d...

Anna Rossell, «Palestina i Israel, dos estats. Ha passat alguna cosa a Madrid?», dins...

mostra

Banner nueve musas

Promociona tu libro

Teaming Xec Marquès

Foto Xec Marques

Logo DABA Disseny

arossellib@gmail.com
0034 647730405
© Anna Rossell 2021 |
Avís legal