Anna Rossell traduce un poema de Helga Novak Enviado por Anna Rossell el Lunes, 15. Septiembre 2025 Anna Rossell traduce un poema de Helga Novak en «La Reversible», blog de poesía gestionado por Carlos Vitale, poeta y traductor: «Postwurfsendung» / «Correo comercial» https://lareversible.blogspot.com/2019/08/helga-novak-traducida-del-aleman-por.html Etiquetas: Poesía TraduccionesHelga Novak Leer más sobre Anna Rossell traduce un poema de Helga Novak
Helga Novak, traducida del alemán por Anna Rossell Enviado por Anna Rossell el Jueves, 8. Agosto 2019 Para leer la traducción del poema, clica sobre el enlace: https://lareversible.blogspot.com/.../helga-novak-traducida-d... Etiquetas: TraduccionesTraduccionesHelga Novak Leer más sobre Helga Novak, traducida del alemán por Anna Rossell
Nuestros/as Maestros/as Enviado por Anna Rossell el Lunes, 5. Agosto 2019 Helga Novak * 8. September 1935 in Berlin-Köpenick (DDR); † 24. Dezember 2013 in Rüdersdorf bei Berlin) war eine deutsch-isländische Schriftstellerin. keine Mutter hat mich je genährt… die mich entband die fühlte nur ihren eignen Schmerz mich gab es für sie nicht ich war so frei drei Tage alt war gut mich zeitig freizugeben… so frei bin ich und ohne Dank seit meinem dritten Tag gewesenEtiquetas: TraduccionesTraduccionesHelga Novak Leer más sobre Nuestros/as Maestros/as