Poesía Traducciones

Anna Rossell traduce un poema de Elisabeth Langgässer

Anna Rossell traduce un poema de Elisabeth Langgässer en «La Reversible», blog de poesía gestionado por Carlos Vitale, poeta y traductor «Die traurige Frau in der Untergrundbahn» / «La mujer triste del metro»

«Die traurige Frau in der Untergrundbahn» / «La mujer triste del metro»

https://lareversible.blogspot.com/search?q=Elisabeth+Langg%C3%A4sser

 

 

Etiquetas: 

Anna Rossell traduce un poema de Sidonie Grünwald-Zerkowitz

Sidonie Grünwald-Zerkowitz

Anna Rossell traduce un poema de Sidonie Grünwald-Zerkowitz en «La Reversible», blog de poesía gestionado por Carlos Vitale, poeta y traductor «Was grag ich nach Unsterblichkeit!» / ¿Para qué la inmortalidad» https://lareversible.blogspot.com/2019/11/sidonie-grunwald-zerkowitz-traducida.html

Etiquetas: 

Páginas